経験を積んだ人は、物事がこうであるということを知っているが、なぜそうであるかということを知らない。
<マルティン・ハイデガー> |
Men who have accumulated experience
know how things are but they don’t know why things are.
事象だけの経験で留まり、「なぜ」ということを考えないのでその経験を一般化して、応用できいないということでしょうか。
特に「死」というようなことを考えると、机上では考えられますが、実経験としてはほぼ考えられない・・・死んでしまえば考えられませんから、そういったことも含まれているんでしょうか。
考えさせられる言葉です。